1. Nights in Panciu
2. Greek Blood
3. The Story Postponed
4. Satin,
5. The end of the road, the beginning of the journey
Romanian version
Nights in Panciu
On a collective farm in
Panciu I climbed with a turkey hen
to
the roof of the canteen
we
looked around it was fantastic I was chortling
she
was clucking, a bit frightened
she
was a white turkey hen
we
could hear voices songs loud curses from the dining hall
the
long dormitories next door oozed silence
on
all sides only grapevines I clutched her to my breast
she
was frightened
she
was like a book you open for the first time
I
took her to the canteen I placed her in front of the singers
her
shy movements were more graceful than
a
ballerina’s
in
her whitest tutu
I
took her into the dormitories I swallowed the protests
she
was whiter than the bed sheets
from
the roof of the canteen we’d seen the world together
Greek Blood
Badge
believed he had Greek blood in his veins
and
in consequence
the whole of the world was a fishing boat and the whole of the
sky
a bottle of rum
the night was balmy and Hellenic you could pass through it
in just a shirt
Badge walked the streets of Iaşi in shirt sleeves while
the frost
bit fiercely
one night while music was dissipating hazily between
the two undivided rooms of his garret digs
while I was befriending a vicious runty dog
his fur half mangy
more than ugly
Badge broke the landlady’s sink with an empty bottle of Russian
vodka
the bottle had to get broken, the bottle as with the Greeks
his Greek blood drained from his body to the rotten wood of the
staircase
the cur G.G. sniffed and licked it
outside the cold was doing its utmost and not until much later
did he come to learn
it had only been through marriage, do you catch the drift? only
through marriage
anyway his short Greek life
had been wonderful
The Story Postponed
In this Part of Town a
creature was born
small
and white, a sweet navel
it
began to live
in
an Apartment House, on a Floor, in a Room
since
it was just a kid it shampooed snakes
or
smashed glasses because of tedium
the
tramps in the Neighborhood adored the creature
the
mascot of spume
they
would toss it to the Sky in a carpet
the
Sky was close to the Apartment, to the Garage and Parking Lot
the
Building had a Superintendent but no one gave a damn
deep
below was the Basement and the darkness
outside
were the Shrubs and the Corner
everywhere
were Mr. Neighbor and Mrs. Neighbor
Nearby
was the Dragon family
they
never had windowpanes in the windows of their Room
but
neither does the Sky
Next
door lived a Secret Police Agent
at
work he had a Swimming Pool guarded by a Soldier
in
the Parking Lot he had a Car
little
by little a story gets pieced together
but
we won’t hear about it here
because
the hours are congregating over this Part of Town
and
it’s getting awfully crowded
Satin,
… dogs
keep tailing me lately,
like troubles, like clouds, like a shadow,
like night.
A swarm of dogs. They don’t bite, just bare
their teeth.
They leap out of a drawer, their eyes the
flicker of phosphor dots
on my computer screen.
Whole packs of dogs. I feel kind of happy
when they chew up
one of the T-shirts I hang out to dry, or a
slipper
stolen from the hallway; I could almost
kiss their wet noses: they help me rid
myself
of this rattlesnake’s den of things,
the turtle’s carapace
beneath which our brain boils to mush,
my windowless kitchen, the bulb
on the tip of my tongue,
the mice between my fingers:
how could you understand all this, satin?
Satin, your name burns our skin; or rather,
our hide,
our tail, our claws. Your red
suffuses our dreams,
commands every
second. It’s sort of a copyright,
more or less a brand name,
it corners you in the most unexpected
places.
Satin, you can lie on the parapet of my
terrace, head slumped between your
shoulders, tons of darkness weighing down
your thoughts,
knees clenched together,
and grump at us, endlessly, “Get lost!”:
the next day, likewise,
nothing but gilded night.
Like any town in this
world, my Iaşi possesses
the usual array of
places: a city hall, a train station,
three or four of them, in
fact,
a police headquarters, a
center, innumerable outskirts,
a McDonald’s, banks, post
offices, neighborhoods,
rivers and streams,
hospitals. But there’s also something else,
something every other
city is deprived of
(or so I’d like to
believe, anyway): it’s got you, satin,
with your hopes against
the wall, but more fully alive
for that reason.
(I almost forgot; it’s
got a huge cemetery, too, and several smaller ones, heaps of stones and trees,
God’s plenty of priests, droves of beggars. Dirty kids who want to wipe your
windshield at every stoplight, vast churning oceans of potential soccer players
– and dogs, more than anything else, dogs).
There are spots in the city that look like
the Valley of the Kings:
a valley filled with monuments of tin,
bricks and spired roofs
(when seen from the right perspective)
as if towering moon vaults sucked everything
upward
into groins of dust and light.
The cubic desert of human settlement throbs
shyly, guiltily, asking forgiveness for its
existence. Man’s anthills are
hard
to decipher.
Satin, there was a time when I imagined life
as permanent floating.
Such premature happiness.
I used to say time is a sort of sled run
that packs your pants with snow and your
soul with fire.
Satin, it seems many others imagined
much the same thing. When I’d wake up
my mouth was blue with ink,
how about that? –
like a kid absorbed in thought, making
believe,
lost between the lines, messing with his
Chinese pen
until its nib splits away.
You know, satin, this story doesn’t need an
ending. Maybe
it’s because of weakness I’m trying to find
one,
a gratuitous sort of closure. Nor does it
need a period or question mark
to signal its limits. But if I were to round
it off,
leaving some rough edges, of course, I’d
stick with the image
I can see outside my window: the apartment
building from the 50s.
On one of its corners,
a drain pipe. Old, nearly black. To this
pipe,
someone has attached an aerial. Very old,
too,
nearly black.
What could it all mean, little satin shoe?
Satin, I can almost breathe your thoughts
caustic with acetone and ammonia,
I feel you so close to me.
The sea salt of your sadness covers your
black skin; somehow,
there’s a part of night in it, not well
concealed, scarcely hidden from view.
You appear entwined around your own
melancholy, satin.
Your clothes are clammy with an aversion
that keeps us at a distance,
that drives us away.
You always speak low, in a soft voice; you
pretty much had us fooled.
You tell us to bug off, let you be, as you
lean against the trees
in the background.
I really believed you. A malcontent. A
bundle of resentments.
An oracle of fiction.
“Poetry? Ah, silly things, kid stuff. My
father? Love him madly.
Hate him badly.”
Satin, these gypsies in their luxury tour
buses, the Gypsy Kings they
call themselves, dispense words of wisdom:
they say,
“Tell me,”
(they say):
“tellmetellmetellme” –
and yes, they tell: they tell about love,
steamy flesh, intertwined bodies,
things beyond doubt, Nnarrcissuss pretzeled
in a self-embrace
that does him in.
Satin, your feet smell of plush – a huge
blue elephant stuffed with synthetic
down,
an acrylic totem reeking of garlic sausages
and thick bandy-leg goulash,
sort of naive pleading in favor of the real
McCoy, the real Mackay,
the real McKie.
I know this might sound rather arrogant, but
I felt – no, not an impression,
not a sensation, not something I believe –
I really have the “feeling”,
a marshy, cemented, buttoned-up sentiment, a
flabbergasted
conviction of mine
that I walk like a shadow on the sole of
your foot, satin,
little red shoe,
moment,
clock tick,
nanosecond that you are.
Thing, near nothing –
that is to say,
and now I’m serious –
poem.
I’m serious.
This frightens me. As if it were the
footprint
of greenery, of summer leaves. It’s
the sole of a green devil. Green satin,
that’s what it is.
It’s mild intolerance, a sudden beating and
sodden beatitude
in a single heartbeat.
As if you sang to the deaf and they heard,
that’s how beautiful it is,
in contemplation.
About the doves on concrete parapets, as if
they could be
your own wings, or illusions,
disillusionments.
Gray, filthy, high-collared, resistant;
satin,
clearly immaterial, it’s not possible you
could fall.
Satin, I ask you, with shame and fear, is
the sole of your foot
pink? Coral? Blush? Satin,
the soles of your feet
must
be pink; this frailty inspires me, a
Bucharest
tumbling into the void above my town, so
delicate is
that sole,
satin.
Romance, Shelley, Byron, Eminescu, and later
on,
Apollinaire, Ovidiu, the Holy Apostles,
Nichita,
pas de 8,
de 16, showoffs, cult objects, thingamajigs,
effigies;
or
thorns, thistles, warm dung,
cold, new, old, riddled with many-legged
bugs,
satin,
this word – oh delicate acacia flower –
soothes me.
I don’t really know why; it clings to my
tongue, tingles my taste,
texture of pure
sweetness.
Satin,
you’re
infinitely small,
so
petite
and
so beautiful,
endlessly
beautiful;
little
red satin shoe,
miniature
devil whose shadow is as green as a walnut tree’s
leaves…
The
End of the Road, the Beginning of the Journey
Without
knowing the bounds, he lives beyond them.
Great
green oceans of leaves blanket the sky, the earth is
a
blue expanse. The wind is overpowering
in
its verticality.
Where
is the fir forest floating? Into what valleys does it subside?
In
which lagoon of the sky will it run aground?
Schools
of whalers navigate the sky. Or is it he who crosses the sky,
flies
high over the ocean?
Where
does the sailing ship end, where does the road begin?
Where
is the end of the road, the beginning of the journey?
Not
knowing any bounds, he seems boundless himself.
In
the sky, without end, the blue whale, blue-winged,
hunts
schools of whalers.
In
the sky, or in the ocean of fir trees. The forest moves onward,
or
the whirlwinds blow away the sky of leaves.
Poems by Radu Andriescu
translated by Adam J. Sorkin with the author
1.
Sînge grecesc
2.
Povestea ei amînată
3.
Nopţile de la Panciu
4.
Satin
5.
Sfîrşitul drumului, începutul călătoriei
Burs
credea că are sînge grecesc în vine şi astfel
întreg
pămîntul era un pescador şi întreg cerul o
sticlă
de rom
şi
noaptea era o noapte elenă călduroasă prin care poţi trece
în
cămaşă
Burs
trecea în cămaşă pe străzile Iaşului cînd gerul
era
în toi
întro
noapte cînd muzica se pierdea imprecis între cele
două
camere nedecomandate ale hogeagului
cînd
mă împrieteneam cu un cîine vicios şi mic
cu
blana pe jumătate năpîrlită
chiar
urît
Burs
a spart chiuveta gazdei cu o sticlă goală de votcă
rusească
sticla
trebuia să se spargă sticla ca la greci
sîngele
grecesc i sa scurs din trup pe scările stricate din lemn
gege
potaia la mirosit la lins
afară
era un îngheţ pe cinste şi mult mai tîrziu
a
aflat
că
numai prin alianţă înţelegeţi numai prin alianţă
oricum
viaţa lui scurtă de grec
a
fost frumoasă
în
Cartier sa născut o vietate
mică
albă un dulce buric
întrun
Bloc la un Etaj întro Cameră
a
început să locuiască
de
mică spăla şerpi cu şampon
spărgea
pahare de plictiseală
golanii
din Cartier adorau vietatea
mascota
din spumă
întrun
covor o aruncau spre Cer
Cerul
era aproape de Bloc, de Garaj şi de Parcare
Blocul
avea un Administrator dar cui îi păsa
jos
de tot era Boxa şi întunericul
afară
era Tufişul şi Colţul
pretutindeni
erau Vecinul şi Vecina
alături
familia
balaure na avut niciodată geam la Cameră
dar
nici Cerul nare geam
alături
mai locuia un Securist la servici avea o Piscină
păzită
de un Soldat în Parcare o Maşină
încet
încet sa înfiripat o poveste
despre
care nu vom auzi aici
pentru
că orele sau strîns peste Cartier
şi
e mare înghesuială
La
o fermă din Panciu am urcat o curcă
pe
acoperişul cantinei
am
privit amîndoi în jur era fantastic rîdeam
gîlgîia
puţin speriată
era
o curcă albă
Din
sală se auzeau voci cîntece şi înjurături
dormitoarele
lungi musteau de linişte
de
jur împrejur numai struguri strîngeam curca la piept
era
speriată
era
ca o carte pe care o deschizi pentru prima oară
Am
duso în cameră am puso pe masă în faţa cîntăreţilor
gesturile
timide erau mai graţioase decît
ale
unei balerine
în
costumul ei cel mai alb
am
duso în dormitor am aprins luminile am înghiţit protestele
era
mai albă decît aşternuturile
văzusem
lumea împreună de pe acoperişul cantinei
Satin,
... se tot ţin cîinii
după mine, în ultima vreme;
ca necazurile, ca norii,
ca umbra; ca noaptea.
Un roi întreg de cîini.
Nu muşcă, doar îşi dezvelesc dinţii.
Sar din sertar, îşi
arată ochiul întrun colţ de luminofor.
Roiuri întregi. Cînd mai
rod un tricou pus pe sfoară la uscat, sau
vreun şlap furat de
pe hol, mai că mă bucur; mai
cămi vine săi
pup pe trufă: mă ajută să scap
de şerpăraia
asta de lucruri,
carapacea
ţestoasă
sub care ne fierbe
creierul,
bucătăria asta
fără ferestre, becul de pe
vîrful limbii,
şoarecii dintre
degete:
cum să pricepi tu
toate astea, satin?
Satin, numele tău ne
arde pielea; sau pieile,
cozile, ghieruţele.
Roşul
tău ne
împînzeşte visele, dar mai mult
secundele, ele
primele. E ca dreptul de
copy sau copyright,
e aproape ca un nume de
origine,
te urmăreşte în
cele mai neaşteptate
locuri.
Satin, poţi
zăcea pe balustradă, cu capul căzut între
umeri, cu tone de noapte
pe gînduri,
cu genunchii lipiţi,
şi spune cît vrei
„get lost!“, adică valea:
ziua de mîine tot
un fel de noapte
spoită cu auriu va fi.
Ca orice tîrg din lumea
asta, şi Iaşul are cîteva
locuri obligatorii: o
primărie, o gară, chiar trei,
o poliţie, un
centru, nenumărate margini, un
McDonald, bănci,
oficii poştale, cartiere,
rîuri şi pîraie,
spitale, plus,
în plus faţă de
toate,
sau aşa vreau
să cred, pe tine, satin,
cu speranţa
pusă la zid, dar cu atît
mai vie.
(Uitam, un cimitir foarte
mare, şi încă vreo două, teancuri de pietre şi copaci,
evident cîini, mulţi popi, o grămadă de cerşetori.
Ştergători de parbrize şi mulţi, foarte mulţi posibili
fotbalişti).
Sînt locuri în tîrg care
seamănă cu Valea Împăraţilor:
dar cu monumente de
tinichea şi teracotă, acoperişe ţuguiate
(dacă le
priveşti de unde trebuie)
ca şi cum luna lear
suge în vintrele ei de praf şi lumină.
Iar deşertul cubic
al oricărei aşezări omeneşti pulsează
cu stinghereală,
vină, cerere de iertare
că este.
Muşuroaiele oamenilor
sînt greu de descifrat.
Satin, era o vreme cînd
îmi închipuiam viaţa ca o plutire.
Era fericire
prematură.
Ziceam că timpul e
un fel de derdeluş
careţi umple
nădragii de zăpadă şi sufletul de căldură.
Se pare că
mulţi şiau imaginat
aproape aceleaşi
lucruri, satin. Cînd mă trezeam,
eram numai cerneală
pe la gură,
de,
ca puştiul care se
tot gîndeşte, îşi închipuie
şi, pierdut printre rînduri,
moşmoleşte stiloul chinezesc
pînăi
plesneşte peniţa.
Ştii, satin,
povestea asta nuşi caută un sfîrşit. Poate eu,
din slăbiciune,
încerc săi găsesc unul, dar
nare nevoie de
sfîrşit. Nici punct, nici semn de întrebare
la capăt. Dar
dacă ar fi să o rotunjesc,
chiar aşa
colţuroasă cum e ea, aş rămîne la
blocul din anii `50 care
se vede pe fereastră.
Pe unul din colţuri
e un burlan. Vechi
şi el, aproape negru. Iar de burlan, unul din
locatari a
agăţat o antenă. Veche şi ea,
aproape neagră.
Ce să însemne asta,
pantofior de satin?
Satin, aproape că
pot mirosi acetona şi amoniacul gîndurilor tale,
aşa de aproape te
simt.
Ai pielea neagră
şi plină de sarea tristeţii;
cumva e şi o parte
de noapte, nu prea bine ascunsă, aproape la vedere.
Eşti un covrig de
durere, satin.
Hainele ţi se lipesc
de greaţa asta care mă dă deo parte, ne alungă.
Vorbeşti tot timpul
molcom, aproape că mai păcălit.
Zici so ştergem cu
toţii, să te lăsăm în pace, sprijinită de copacii de
departe.
Chiar team crezut. Un
ghem de nemulţumire.
Un oracol al prozei.
„Poezia? chestie pentru
puşti. Tatăl? Îl iubesc la nebunie şi îl urăsc.“
Satin, ţiganii
ăştia în rulote de lux, Regii ţiganilor, cum
îşi spun, au vorbe
înţelepte:
zic ei:
„spunemi“
(zic ei):
„spunemispunemispunemi“
–
şi spun, spun de
dragoste, de cărnuri fierbinţi, de împletituri,
de fărdetăgadă,
de NNarrciss împleticit întro strînsoare de sine
carel
sfîrşeşte.
Satin, picioarele tale
miros a pluş, elefant uriaş, albastru, de puf sintetic,
totemul acela acrilic în
care se prinde mirosul de mici,
gulaşul cu picioare
strîmbe şi groase,
pledoaria cam naivă
pentru adevăratul McCoy, Mackay, McKie.
Ştiu că sînt
îngîmfat, dar am sentimentul – nu impresia,
nu senzaţia, nu
că aşa aş crede, chiar am,
chiar am „sentimentul“,
băltit, încimentat,
prins la nasture, încremeneala asta de convingere –
că am călcat pe
talpa ta, satin,
pantofior roşu,
clipă,
clipită,
clipoceală,
chestie,
adică,
serios acum,
poem.
Serios.
Asta mă sperie. E
călcătură ca de verdeaţă, de frunză. E
talpă de drac verde.
E satin verde, asta e.
E intoleranţă
molcomă, bătătură şi îmbătare laolaltă.
E ca şi cum ai cînta
surzilor, atît de frumos e,
în proiect.
Despre guguştiucii
de pe ţuguiele de beton, ca despre
propriile aripi, sau
iluzii, sau deziluzii.
Cenuşii, murdari,
guleraţi, rezistenţi; satin,
vădit
imaterială, tu nu ai cum cădea.
Satin, cu ruşine
şi frică întreb, talpa ta
e roz? rozalie? Satin,
talpa ta
trebuie
să fie roz,
frăgezimea asta mă trezeşte, un Bucureşti care
cade în gol, peste tîrg,
aşa de subţire e
talpa ta,
satin.
Romanţ, Shelley,
Byron, Eminescu, tîrziu,
Apollinaire, Ovidiu,
Sfinţii Apostoli, Nichita,
paşi de 8,
de 16, figuri, obiectecult,
chestii,
efigii;
sau spini, ciulini,
bălegar cald,
rece, nou, vechi, ciuruit
de gîngănii cu multe lăbuţe,
satin,
cuvîntul ăsta,
floare nesigură de salcîm,
mă
linişteşte,
nu prea ştiu de ce,
e pe limbă, e gust, e dulceaţă fină.
Satin,
eşti mică,
infinit de mică
şi aşa de
frumoasă,
nesfîrşit de
frumoasă;
pantofior roşu de
satin,
drăcuşor cu
umbră verde ca frunza de nuc ...
Fără să fi cunoscut marginile,
trăieşte dincolo de ele.
Oceane verzi de frunze acoperă cerul,
pămîntul e
ontindere albastră. Vîntul e copleşitor
prin verticalitate.
Încotro pluteşte pădurea de brazi? Spre
care văi cade?
În care lagună a cerului eşuează?
Cîrduri de baleniere trec pe cer. Sau el trece pe
cer, peste ocean?
Unde se termină corabia, şi unde începe
drumul?
Unde sfîrşeşte drumul, să
înceapă călătoria?
Necunoscînd marginile, pare el însuşi
nemărginit.
Pe
cer, nesfîrşită, balena albastră, înaripată, vînează
cîrduri de baleniere.
Pe cer, sau în oceanul de brazi. Pădurea
înaintează, sau
vîrtejurile îndepărtează cerurile de
frunze.
Poezii de Radu Andriescu