2.
(Poporul) Glasul poporului
3.
(Femeia) Patrie
4.
(Poetul) Noul Mesia
5.
(Femeia) Muma
6.
(Poporul) Lamentaţie populară
7.
Requiem īn stil classic (pentru morţii din decembrie 1989)
Matrie
Nu
mi-ai dat, matrie,
pentru
sīngele cu care ţi-am scris graffiti pe ziduri
pentru
frica cu care am trăit o viaţă īntreagă
pentru
ura cu care ţi-am urlat catrene de dragoste
pentru
bucuria cu care ţi-am aruncat īn faţă
disperarea mea fără
margini
pentru
groaza cu care am rămas īn picioare īn faţa
gloanţelor şi a
tancurilor
pentru
miştoul făcut īn faţa preşedinţilor
şi politicienilor tăi
pentru
cīt m-am scīrbit de neşansa de a mă fi
născut din noroiul
tău
sacru
nu
mi-ai dat, matrie,
nici
unt deajuns, nici medalii, nici ghirlande eterne
de flori
nici
statui nobile, nici titluri adevărate, nici
o pungă incontinentă
de
bani
nici
pace, nici linişte, nici cuget spălat
şi nici bunăstare
nici
mīndrie, nici posteritate, nici eroism, şi
nici măcar o iluzie
nu
mi-ai dat, matrie,
decīt
pietre de caldarīm, huiduieli şi bastoane
numai
incendii, gaze lacrimogene şi morminte de marmură
kitsch
alţi
preşedinţi, alţi şefi, alţi
oameni ai puterii şi vorbei
alţi
dresori, alţi bandiţi, alţi vīnzători
de cauze nobile
nu
mi-ai dat decīt, decīt bucuria haimanalelor liber
strigătul
de victorie al şperţarilor, īnvīrtiţilor,
leprelor,
mirosul
de mititei şi de ţuică, cutia tuborg
de bere şi ţigara
marlboro
fericirea
zarzavagiilor, măcelarilor, buticarilor,
curtea
nobilă a talciocului, legea supremă a
lui care-pe-care
rafinamentul
ocult al corupţiei, cīmpuri pustii şi
oraşe părăginite,
un
popor imigrīnd īn massă la New York
şi -
şi
hīrtia igienică roză şi fină
a bancnotei de un milion de centime.
mi-ai
dat, matrie, mi-ai dat
chicotul
pipiţelor la Ankara, faima mirositoare a levantului
putred
fripturică
de orient şi de bolintinul din vale, presărată
cu
mirodenia
iute balcanică
şi
visul erotic cu occidentul
mi-ai
dat picanteria moravului estic, bacşişul,
ploconul,
gloria
emigranţilor veseli, refugiaţilor foamei
luīnd cu asalt
capitalele
prădīndu-ţi
imaginea, vīnzīndu-ţi onoarea
şi
valul de ură stătută a bătrīnilor
tăi, şi mīnia neputincioasă a
pensionarilor
tăi, şi disperarea haotică a şomerilor
tăi, şi frica
isterică
a gospodinelor tale, şi laşitatea nobilă
a studenţilor tăi
şi
pasivitatea subtilă a intelectualilor tăi,
şi meschinăria sublimă
a
politicienilor tăi, şi crima sfīntă
a securiştilor tăi, şi micimea
infinită
a oamenilor tăi cei mai mari
Ce
să fac acum, matrie ? Ce ne facem acum ?
Să
ascult toată lepra asta cīntīndu-şi singură
osanale ?
Să-ţi
slăvesc limba, sīngele, strămoşii
şi alte organe de īnmulţire,
pīnă
la descreierare ?
Să
īndur neputinţa perenă, atavică,
a capetelor tale iluminate ?
Să
te scuip, să te īnjur, să te ucid ?
Să
te reneg, să te părăsesc, să
te uit ?
Nu.
Să
te iubesc. Să te iubesc. Să te iubesc.
Mai
mult decīt pe mine. Mai mult decīt pe mine. Mai
mult.
Mult
mai mult. Mult mai mult.
Mult,
mult, mult, mult, mult, mult, mult, mult, mult,
mult,
mult,
mult,
chiar
mai mult.
(Poporul)
Glasul poporului
Acum ca s-a dus naibii
butaforia
īmi smulg capul din
umeri şi mă privesc drept īn faţă:
şi eu am dat
cu bidineaua pe scīndurile eşafoadelor
şi eu am bătut
cuie īn mīinile şi īn tălpile altora
şi
eu am cīntat, am lăudat, am ovaţionat
īn faţa tribunelor
mă privesc drept
īn faţă, cu capul īn labe,
chipul īmi lipseşte
de fapt, e ceva ca o mulţime de capete
amestecate,
pe jumătate
sunt putred, īmi miroase gura, picioarele,
un mecanism stricat
īmi umblă īn ţeastă.
Acum că s-a
dus dracului hardughia
unde să mai
fug de aici
părinţii
mei pe jumătate sunt morţi
patria mea pe jumătate
e sălbăticită
eu sunt putred pe
jumătate, pe jumătate sunt mort,
īmi ţin capul
īn mīini şi-l privesc:
ne-au luat şi
īmpărăţia lui dumnezeu şi lumea
cealaltă şi vīrsta de
aur
ne-au dat hrană
la o idee, ideea ne-a devorat
mi-e silă de
individul colectiv care sunt
perfecţiunea
lui numeroasă mă īngrozeşte
rapacitatea lui fără
fund mă trage īn jos.
Acum că s-a
dus naibii butaforia
mă uit īn jur,
nu văd nimic, mai nimic, e pustiu
unde
să fug de aici, unde, īn care univers, pe care
planetă?
daţi-i o lume
bietului muncitor, muritor, muncitor,
muritor
la marginea autostrăzii
care curge īn cosmos
(Femeia)
Patrie
Nimeni nu ştie mai bine ca tine, patrie,
republică măreaţă vatră,
ţară de glorii, glie sfīntă, etcetera
să preschimbe sīngele vărsat īn vopsea
şi vinul īn apă
să boteze pe martiri īn golani,
haimanale şi lichele să le metamorfozeze-n
martiri
să transforme repede lauda-n ocară,
osanalele īn batjocură
să-i īntoarcă pe vii īntre morţi şi pe morţi
să-i răsucească-n ţărīnă
nimeni nu ştie mai bine ca tine
să īnjure, să scuipe, să huiduie
īn milioane de exemplare
şi să uite repede, repede şi
cu totul desăvīrşit
să-i cocoaţe pe nebuni īn casa poporului
şi poporul să-l īnchidă īntr-un
enorm sanatoriu
să-i tranforme pe curajoşi īn sclavi
mulţumiţi
şi pe laşi să-i pună īn
fruntea bucatelor
Nimeni nu ştie mai bine ca tine, patrie,
matrie,
Republică măreaţă
vatră, ţară de glorii, etcetera
(Poetul)
Noul mesia
Ne-ar trebui iaraşi
un om. Un om nou, foarte nou.
Ne-ar trebui un om
foarte īnalt, un om cīt un imobil cu multe etaje,
multe lifturi, multe
ferestre si o reclamă electrică orbitoare,
care să se vadă din
sud şi din nord,
de la stīnga şi
dreapta, de sus şi de jos, din toate continentele,
de pe
toate acoperişele,
din toate balcoanele.
Ne-ar trebui un om
cu o mulţime de ochi, care să privească
īn toate
direcţiiile,
cu o mulţime
de urechi, care să asculte toate cuvintele,
cu o mulţime
de guri,
care să vorbească
īn toate limbile, un om cu pielea albă, neagră
şi galbenă,
cu pielea verde, oranj şi albastră,
un om de culoarea
curcubeului, un om ca o televiziune intercon-
tinentală,
un om ca o staţie
interplanetară, un om ca un satelit universal
de
telecomunicaţii,
un om ubicuu prezent.
Ne-ar trebui un om
īncăpător,
īn care să putem
pune toate cererile, denunţurile, formularele,
unde să putem
să ne reclamăm, să ne plīngem,
unde să ne deşertăm
toată ura, invidia, toată mīnia,
īn care să putem
azvīrli toate deşeurile, gunoaiele, resturile,
care să ne preia
toate teoriile, metodele, schemele.
Ne-ar trebui un om
elastic, gonflabil,
care să se poată
extinde după dorinţă ca o mamă
a tuturora, ca o
planetară amantă,
ca un pīntec de cauciuc
de măsura pămīntului
să ne cuprindă
pe toţi, să ne legene, să ne cīnte,
să ne īnghită
Să scăpăm
de noi īnşine.
Să ne mai nască
o dată.
(Femeia)
Muma
Eu trebuie să
rămīn.
Renegată de
ceilalţi, ca o cīrtiţă care deschide
un ochi
să mă strecor
printre victorii şi crime,
printre cīmpuri de
gunoaie şi putrede civilizaţii
să văd
tot, să sufăr tot,
să-mi amintesc
fără īncetare, continuu,
ceea ce ei vor să
ascundă, să uite
Eu trebuie să
ramīn.
Uitată de toţi,
ca o piatră insolubilă aruncată sub
ziare
să număr
morţii, să adun semne şi mărturii,
să păstrez
seminţele īn creier şi īn pīntec
cīnd ei vor fugi,
vor dispare
Eu trebuie să
rămīn.
Tăiată-n
bucăţi, călcată-n picioare,
īngropată-n
pămīnt, cīnd ei nu vor mai fi
să mă scol,
să arunc resturile,
să deschid ferestrele
şi uşa larg larg
Eu sunt muma.
Eu trebuie să
gestez. Să o iau de la capăt.
(Poporul)
Lamentaţie populară
Daţi-mi īnapoi
ciolanele de ciorbă de la piaţa Matache
daţi-ne īnapoi
frumoasele cozi de la magazine, eram atunci fericiţi,
īmpreună,
daţi-ne frigul,
ura, teroarea, şi celelalte nobile sentimente,
era bine
cu ele,
daţi-ne īnapoi
biciul şi hăţurile.
Rugaţi-vă
pentru şefi, pentru marx, pentru fratele alexandru,
Rugaţi-vă
pentru pactul cu circul şi pīinea,
Rugaţi-vă
pentru noi, cei morţi şi inexistenţi
noi n-am scris cu
letraset manifeste
nici n-am publicat
pamflete īn samizdat
noi n-am inventat
umbrela bulgărească, nici gulagul, nici
dinamita
de-am fi fost şi
noi puţin polonezi
de-am fi făcut
şi noi o solidaritate micuţă,
al nostru e pămīntul
acesta fără viitor
al nostru e coşmarul
fără vreun visător
ai noştri sunt
monştrii care ne stau īn cap şi ne teleghidează
al nostru e copilul
acesta oligofren
paradis paradit parodiat
de pierduţi
paradis parodiat
paradit de pierduţi
pierdut paradis paradit
de parodiaţi
revoluţia nu
e decīt o hemoragie periodică, o pierdere seculară
de
sīnge
pīnă la genunchi
īn hazna, poporul gīngureşte, se-alintă:
el nu vrea să
crească mare, nu, nu!
pentru
morţii din decembrie 1989
1.
Cu o picătură
de sīnge, lichid luminos şi nevinovat,
poate fi purificată o mare de măduvă, adormită
şi putredă?
Un singur trup, al
meu, scris īn cruce pe tine,
te-ar putea vindeca?
Dar o mie de trupuri,
tineri băieţi şi tinere fete,
aruncaţi īn gura ta īnstelată,
īn pīntecul lacom,
īn memoria puhavă,
patrie, te-ar putea sătura?
Sămīnţă
solitară să fiu
pentru o materie mīntuitoare şi tīnără,
pămīnt de flori
să devin pentru un răsad necunoscut,
invincibil.
Ruguri neconsumate
de-ar fi toţi să-ţi lumineze obscuritatea:
O cascadă de dragoste ar putea salva
un pămīnt?
Dar o maree de sīnge?
Ar putea īnsufleţi
cadavrul tău, patrie, o maree de sīnge?
2.
Aud mereu ţipătul
tău sugrumat, patrie
femeie vastă, neiubită, nemīngīiată,
prunc
părăsit imediat după naştere,
bărbat umilit şi scuipat,
ţipătul
tău mut, īnecat īn oroare şi teamă,
acoperit de silă, refuz şi uitare:
ţipătul
urcă din adīncuri: pīraie, rīuri, şuvoaie,
peste īntinderi, curge ca mume şi copii,
vii şi morţi fără număr
din cătune,
cotloane
Geamătul lui
īndelung ne distruge tăcut
ca o vibraţie joasă, mult prea
grea, prea aspră, prea năruitoare
pentru fiinţele
noastre fărīmicioase de lut.
Ţipătul
tău, patrie, de agonie străveche,
putreziciune şi moarte,
īn care trebuie mereu
să visăm, să murim şi iar să
ne naştem.
Către cine īndrepţi,
patrie, scīncetul tău fără margine?
3.
Să fiu eu cea
care ceartă, acuză,
care aruncă īn tine cu reproşuri,
cu pietre, cu strigăte?
să fiu eu cea
care te mai răstigneşte cu vorbe o dată,
tu, cea de atītea ori tăiată,
ruptă, desfigurată?
Să pun şi
eu foc rugului tău īnmiit, etern arzător?
Să mai adaug şi eu o măsură
destinului care flămīnd te devoră,
Blasfemiei care nu
se mai satură să te vīneze īn veci?
Dacă nu ard
şi eu impreună cu tine, atunci īn zadar
se consumă īn negura lumii lumina chinuită
a trupului tău.
Dacă nu mă
crucific odată cu tine, răstignită
īn tine,
ar
fi īn zadar necurmata ta jertfă.
Dacă nu te iubesc,
pe mine īnsămi nu mă iubesc,
īnstrăinată şi putredă
alunec īn lume.
Dacă nu ne iubim,
cine şi ce va mai īntoarce din moarte
acest pămīnt trist, acest sīnge, aceste
amare cuvinte?
4.
Īţi dau vocea
mea ca să-ţi strigi mīnia şi hohotul
(nu-ţi fie ruşine să plīngi,
să ceri ajutorul).
Mīinile ţi le
dau, amīndouă, pentru īncleştare şi
luptă.
Ochii mei mīnioşi,
să fulgeri īn cei ce-ţi pătează
senin
chipul
palid, cei care-ţi vīnd atīt de ieftin prezentul.
Nările ţi
le dau ca să simţi mirosul greu, putred,
al
imenselor lanurilor secerate de oameni;
īn ce se preschimbă
cadavrele lor inutile
şi copiii lor neīntīmplaţi, nenăscuţi,
īn aşteptare?
Dinţii mei ia-i,
pentru scrīşnet şi muşcătură.
Limba, ca să
ne judeci şi să ne ierţi.
Trupul īntreg ia-l,
ţi-l dau, patrie,
ca să te trezeşti odata, să
te scoli, să te scuturi:
să ne mai naşti,
mai puri, īncă o data.
măcar o ultimă
dată.
5.
Te vei ridica din
nou, de jos,
patrie măruntă,
patrie frīntă,
din pietrişuri,
din cotloane, din adīncul pămīntului,
te vei ridica din
hăul tăcerii noastre străvechi,
din muţenia
noastră obosită, prea lungă.
Cu un vaier bătrīn,
īmpletit cu un strigăt tīnăr de luptă,
ca un vuiet enorm al unei mări vii răsturnate
īndelung īn ţărīnă,
brusc īnălţīndu-se
iarăşi din sīngele nostru pustiu.
Un cosmos fraged
se va naşte curīnd
din matca īnviată:
o mie de trupuri răstignite fiecare pe-o cruce.
Valuri de oameni,
fărīme arzătoare de invincibil ocean
īmi inundă cuvintele:
Te vei ridica, din
noi toţi, patrie veche şi tīnără
ca să ne arăţi
īn sfīrşit adevărata ta Faţă.
6.
Vino iarăşi,
femeie
vastă, nemīngīiată,
īn urma martirilor
tăi, tineri băieţi şi tinere
fete:
cei care n-au obosit, n-au adormit, cei
care n-au fugit
şi care nu vor
mai uita nimic vreodată.
Vino, patrie, īnaintea
morţilor şi viilor tăi,
ca să te speli īn pulberea apocaliptică
a picioarelor lor,
să te purifici
īn durerea lor necurmată.
Vei fi creată
din nou. Īn fiecare din noi. Vei fi iaraşi
iertată.
Renăscută.
Fecioară. De cīte ori? A cīta oară,
mare de măduvă veche, magmă
haotică, noroi hulpav şi lacom
care te īmprăştii
peste cătune, cotloane?
Ne vei acoperi, ne
vei īnghiţi iarăşi,
maree luminoasă de sīnge, lavă
de foc iubitor,
ne vei vărsa
iarăşi
īn delta noastră finală,
acolo unde se plămădesc
īn eternitate
nenăscuţii
copii şi cuvintele noi
şi Forma ta
Ideală.
Poezii de Magda Cārneci
selectate din volumul "Poeme politice"
Editura Axa-2000