Dan David

 

 

1 martie

 

Dimineață a plouat puțin.

Rușinos ca o mireasă picată la testul cearșafului,

Soarele a apărut, cu pleoapele plânse,

Abia spre amiază.

Am numărat petalele căzute pe terasă;

Fatalități colaterale turbulențelor nopții trecute.

Când ai apărut, în papuci,

Cu capotul strâns în jurul taliei generoase,

Mi-am amintit de un mărțișor de demult.

Te invitasem la doi mici și o bere

La Restaurantul Gării din Copșa Mică.

Ehe, erau alte vremuri.

Berea costa doi lei iar micii erau aproape gratis.

Îi prepara Gheorghiță, bucătarul mătăhălos ca un urs.

Exaltat de amintire, dau să te îmbrățișez.

Mă privești contrariată.

Încerci un gest de pisică.

Mâna ta e rece

Ca un sfeșnic în care lumânările s-au stins.

 

 

Aștept

 

Stau în stradă.

Țin în mână pălăria transpirată.

Copiii ies de la școală.

Mintea mea se întoarce în timp;

Îmi varsă în inimă o găleată de gri.

Grasă, albă, ca o gâscă în septembrie,

Mama venea să mă aștepte

În același loc parcă;

Dar atunci nu era pomul care îmi ține umbră acum.

Nerăbdătoare, se clătina de pe un picior pe celălalt.

Își ștergea cu dosul palmei sudoarea de pe frunte

Și își îndesa sub năframă o șuviță căruntă.

Îmi era rușine de colegi, de fete.

Râdeau de „ăla micu, de-l așteaptă mă-sa la poartă.”

„Bunicule, ești destul de bătrân, iar eu sunt mare acum.

Nu e nevoie să mă aștepți să ies de la clasă

 În fiecare zi !”

O privesc cu ochi umezi;

Din cauza soarelui, cred.

„Ehei, a crescut nepoata mea băiețoasă.”

 

Berzele au plecat

 

Avioane speranțelor noastre,

Berzele au plecat plutind spre Sud.

Prin pomi, pe stâlpi, au rămas hangarele goale

Și pene albe risipite prin curți.

Speranțele pentru noi certificate de naștere

Au fost reprogramate pentru anul ce vine.

Luna plină se îngălbenește de tristețe.

Coboară goală de pe meterezele lungilor nopți.

Îmi înșeală orele somnului cu povești incredibile.

Cu diminețile acestea frigide, cu ceața,

Nu mă mai bărbieresc în fiecare zi.

Arăt ca un călugăr dintr-un cult păgân.

Mă privești bănuitoare, ca o curcă plouată.

Nici nu simt cum aleargă timpul spre Halloween.

 

Frontiera de aur

 

Nu are rost să ne mai amăgim cu arome, cu edulcorante.

Viața noastră a ajuns într-un punct cu gravitație zero,

Din care nu ne mai putem întoarce.

Am trecut jubilând frontiera de aur,

Plutind pe aripi din plastic.

Focul ochilor tăi s-a domolit.

Cuțitul vorbelor tale nu mai taie urme de durere

Prin carnea gândului meu.

Ne privim triști;

Fiecare cu reproșurile sale necompensate.

Am uitat să te mângâi.

Ai uitat să-mi zâmbești.

Alături, două scoici eșuate, paharele sunt goale.

În sobă focul arde domol pentru noi.

Încercăm să ștergem urmele stresului îndelung,

Încrustate pe frunți.

Încercăm să reînvățăm elementarele gesturi firești.

Dar e greu.

De undeva din istorie ne privesc doi copii; doi străini.

Ne strigă pe nume;

Pe numele lor, pe numele noastre.

Cine-i mai cunoaște?

Clopotele bisericii din Brentwood

Ne amăgesc cu aceleași povești în fiecare noapte.

 

 

Sincronizări

 

Ca niște clopote în turlele bisericilor,

Ceasurile au început să bată, să cânte,

Dintr-odată, toate.

Sincronizări întâmplătoare.

Jocul timpului pe clapele diviziunilor sale.

Sfinții din noi s-au speriat, au tresărit.

Au crezut că e sfârșitul lumii,

Că sunt chemați la Ceruri la rosturile lor esențiale.

Regretau că nu mai pot rămâne cu păcătoșii lor pe Pământ.

„Dar e un miracol fraților, e o minune!

În muzeul acesta uitat între două mahalale,

Toate ceasurile funcționează perfect!”

Pe crengile ninse,

Ciorile înghețate nu au înțeles nimic.

Timpul lor curgea lin ca iarna, ca vara, ca înainte.

Nu au simțit când ceasurile au început să bată,

Să cânte dintr-odată, toate.

Seara, muzeul s-a închis la zece.

Fix.

   

 

respiro@2000-2009 All rights reserved