The seven deaths of Jorge Luis
Borges
by Aurel Antonie
Motto:
…I see you, Borges, above all as a Great Poet.
Then I see you as follows: arbitrary, brilliant, loving, meticulous,
feeble, giant, triumphant, temerary, afraid, vanquished,
magnificent, unhappy, limited, childish and immortal.
Ernesto Sabato
In the year 163
of the Hegira, I followed Borges up to the Sanam citadel, where the
armies of caliph Mohammed Al Mahdi had surrounded him and his
faithful defenders. I was spared by the pest that had broken out
within those walls and I was not reached by the javelins of the
valiant defenders of the citadel. Since it was impossible to get
close to his palace, as guards protected it day and night, I harmed
him where he was most vulnerable. Dressed like a beggar, I started
preaching in plazas from where corpses had been removed, spreading
distrust in the Masked Prophet who led us. I succeeded in being
listened to by the people of the citadel, whom hunger had rendered
emaciated but full of revolt. I told them that the masked man who
led us to disaster was a leper. That the fourfold silk veil studded
with gems was not meant to protect us from his blinding sight, but
to hide the repulsiveness of his face, disfigured by the disease. I
told them that if we were not killed on the walls, if we were spared
by pest and starvation, we certainly should not evade the leprosy
which was implacably spreading out, from the palace of the Prophet
to the citadel. People listened to me full of terror. One of the 114
blind women in his harem confirmed my words. While the Prophet was
praying on a high terrace, two captains snatched his veil. I had
been right. He was a leper and they killed him with their spears,
but he was not Borges. That was my first crime.
After this first failure, I became more wary of the rumours about
Borges. Yet, one of them drew my attention. People spoke of a man
who was worshipping a pagan god, in the quiet of some circular
ruins. A man who adored the god of fire and who tried to create
another man, by means of secret dreams and strange rituals. I was
aware that only someone like Borges could have such ideas. I
wandered for years in the jungle, looking for him. I spent long
nights by the fishermen’s fires, to listen to their stories. I
joined serpent hunters, telling them that I wished to learn their
dangerous trade and I endeavoured to make them speak about the man
who worships the fire. It was only very late that I succeeded in
finding out where the temple was. I stole a boat and I started down
the river, till I could see the ruins. I hid the boat in the mud and
I waited for the nightfall. The way to kill him was suggested by the
grey colour of the stone god, who represented a lion or a horse. I
was decided to set it on fire, so that he was to be killed by the
blaze of the god whom be devoted himself to. After a long lapse of
drought, during which I prayed in the old zenda language for the
absence of rain, I set on fire the grass surrounding the temple and
I waited for him on the bank of the river. If he did not want to
burn alive, he had to take shelter in the water, and there he would
see me. The flames chased both animals and birds and then they
played havoc with the temple of fire – for the nth time. I caught
sight of him among the flames, making for the height of the blaze.
The fire surrounded him from everywhere, but it did not consume him.
After so many years of searches, I found only a phantom, a dream
projection of Borge’s fiery imagination.
Only once was I completely
sure that I actually found Borges. Namely when Carlos Argentino
Daneri locked him in the basement of his house on Garay street, to
show him the Aleph. Everything seemed prepared for a perfect crime.
A dark basement in a dark house, and there, lying on the ground,
Borges, lost, staring in the depths of the universe inside Aleph. I
am sure that he would not have felt my presence. Then, there was a
scapegoat – Carlos – who could easily be accused of Borges’ death. I
was already in Garay street and I imagined the way I was going to
strike him, when I realized that the timing was extremely wrong and
I turned back. It was unforgettable that I had overlooked the fact
that Borges was looking in Aleph and that there he certainly could
see me heading towards him to kill.
The first and last time when
I resorted to a professional killer I was in Argentina. Borges
called himself Juan Dahlman and worked as a secretary to the
municipal library on Cordoba street. He was ailing in the sanatorium
on Ecuador street, after he had bumped into that window, almost ding
with septicaemia. I thought that destiny spared me the effort of
killing him myself. But nothing happened. He recovered his health
and left for his farm in the south. I had then a great many
businesses which could not be delayed and I had to stay in Buenos
Aires. As I would follow him in the pampas, I resorted to a fellow
specialist, an Indian whom I had met earlier in one of the taverns
on the outskirts of the capital and who lived now in the south. I
told him by phone how the man looked, what his name was and what
train he was coming by. The Indian said that I could rely on him.
That is what I did. Unfortunately the Indian was more of a drunkard
that of a throat cutter. I found out later that Borges was alive and
the Indian wasn’t. Serve him right! What kind of a killer is that
who is killed by his own victim?
It so happened –
according to the will of the gods, or of the god that rules the
world, from the circular mountain which surrounds it – that Borges
was at my mercy, and I could crush him, under the guise of Destiny.
No, I am not Destiny, but in Babylonia I could have been. In that
vast lottery game I also involved myself, hoping to help him draw a
fatal lot. To be sure, at the beginning, when lottery offered only
money, I did not interfere. I waited till, as predictable, it
started distributing important social statuses, imprisonment,
mutilations and even death. I got initiated in the Bel mysteries and
I spent hundreds of nights in the labyrinths of the god, trying to
decipher Borges’ fate. I was tattooed on the belly the holy letter
Aleph. In moonlit nights it gave me boundless power over Borges, who
had been tattooed letter Beth. But he too, like any other dweller of
Babylonia, was aware of his limits and he got out only in moonless
nights, when I was subordinated to the Ghimel bearing ones. I
followed up the game of his life in the labyrinths where Society
ordered sentences. Borges became a proconsul, a slave – and I could
not buy him -, a prisoner, and his right hand forefinger was cut. In
an attempt to force the hand of Destiny, I lodged a denunciation
against him in the sacred latrine Qaphqa. Following that
denunciation, Borges was sentenced to death by strangulation in the
bronze room. He looked very calm and reconciled to the fate provided
by lottery. I used cunning and lies to get the right to carry out
myself that sentence, with the strangulator’s handkerchief.
Unfortunately, before the sentence could be carried out, another
lottery ticket declared him invisible and I had to live in Babylonia
for one year, knowing that he was close to me, if not all around,
since, being, invisible, he could be anywhere, while I could be in
one place only. In the meantime, I left Babylonia, as I realized
that Society was inefficient and that everything was just an endless
play of chance.
As I knew that
Borges was a compulsive reader, I made once the mistake to look for
him in the hexagonal halls of the Babel library. I joined the
vengeful Avars who killed those they met and threw books in
bottomless wells. I was one of the inquisitors and I ascended the
tiresome staircases devoid of steps. I entered the God-cursed sect
of those that endeavour to recreate the divine disorder in toilets.
Together with the purifiers, I threw thousands of shelves full of
books. I saw self-murderers full of despair, when faced with the
immense vastness of the library; pious young people who kissed the
pages of the books they could not read and old men that had perused
only some tens of thousands of volumes during their whole life,
volumes comprising only three letters, arranged in an infinity of
ways. Then I stopped. I realized that the library was endless and
that though I was immortal, there was the risk of not finding Borges
alive, as be was a mortal. In the happiest case, I could find his
recollection in a book or in someone’s memory, unless the passage of
time finally wiped it out, leaving me to wander in an infinite
space.
I arrived in Ireland only
after Borges had recited to the King his unparalleled poem devoted
to victory against the Norwegian foe. I caught a glimpse of him,
through the window of his room, while he was looking at his
reflection in the silver mirror, which the King had presented him.
In fact I am not sure that I saw was him. Maybe it was one of the
images of the mirror which seemed to surround him completely. The
presence of the mirror rendered my task difficult. The dagger I
brought could scratch the silver of the mirror instead of realising
the flow of blood. I fawned and I became a courtier, and so, the
following year I was present when Borges recited his second poem.
The shock created by his poem did not touch me. I did not share the
enthusiasm of the others and I did not forget to inform the King of
it, somewhat later, when we were alone by chance:
“My discontent,
Sire, is due to the fact that this Poet attempts to reach the
essence of all things. I hope that the golden mask you gave him
should blind his mind’s eyes, which pierce wisdom. Let the King
forgive me for the fear which overwhelms me. If your Poet will go on
writing, he is sure to find the ultimate name of God, who is the
Poem of Poems, and the ear that hears it will go mad with too much
wisdom, while the mouth that will utter it will stop talking and
will die.”
“I don’t think
that my Poet could know that name, since I don’t know it myself!”
answered the King.
“Sire, don’t
underestimate the arms of the Poet! He will find this name, before
us, a name which the initiates impart only on their death bed. King
of mine, take this dagger which chills my belly and give it to him,
if he will dare tell you that name. God will direct his arm!”
As I suspected,
after a year of staying locked in his room, with his golden mask on
his face, he came to the palace with no manuscript. I was not
present when he recited his poem, as the King commanded us to leave
them alone. I waited for Borges on the steps of the palace. He was
staggering, and carried my danger in his right hand. Maybe he had
grown blind, for having worn for so long that golden mask, or he had
lost his mind as he learned the ultimate name of God, he was making
his way downstairs but he seemed to see no one. When he reached the
last stair, he thrust the dagger into his own belly and he
collapsed. I ran to him and I peered in his eyes which had started
seeing. He recognized me. Those eyes which had begun to see were not
his. The man who had died was not Borges. That very moment, when the
Poet was trying to utter the fatal name, in the agony of death, I
grasped the ultimate truth. If I wanted to kill Borges, I had to
commit suicide.
Translated by Sorana
Georgescu-Gorjan
|