JORGE ARIEL MADRAZO

       (Buenos Aires, Argentina, 1931)

 

 

 

NO QUIERO VER TAN TODO

como quien nada advierte la tiembla ver no

quiero (de esas manos) la Señora no advenga

tan visible

manos de hermano al rodear el vaso

¿se acuerdan? hemos ido a paso de cautela

a sostener me apresto, vacila, nada miro

como quien nada mira facilito la

puerta

su sonrisa resigna hermano, su sonrisa

su oleaje duradero

su pena sucesiva

tropieza túmbase sentado amarrando mi brazo

mi asombro demudado mis

dientes inauditos

nada digas -me dice- a ella nada digas

en el bar en la tarde

en esa austral batalla

esto va mal me dice

y su sonrisa intacta

y hablamos de la hija y de

tupac amaru

: aunque no lo crean fue de tupac amaru

que hablamos esa tarde

cuando la vida quiso

ensayar la morienda

el hilito final

 

 

 

*         

 

           

ELLA, LA DEIDAD

del azufre y del escándalo

la monja de las perversiones

nocturnas

monta a horcajadas a la

brujamuerte:

la muerte ansía penetrarla súbito

poseerla en saña prenupcial

en muchedumbre y lava solitaria

 

Sólo un instante la posee   luego

se libera de un salto de un

aullido

a caderazo limpio ella se libera

 

Sabe ella muy mucho, es

evidente

y sin embargo nada

(ni buitres) nada sabe

Ni del suicidio

de la iguana sabe

no sabe la oropéndola, el almizcle

la entreabierta o verde celosía

 

Ella utiliza, en fin, piernas varias

y un brazo en infiel desvarío

y dientes raudos como el sol

Ella canta si quiere cantar

Si no: calla

o mira muy fijo

Ella es ella

en su equinoccio ardiente

 

Ella es ella

y no diré más nada

 

 

 

*

 

 

EN SU PLANETA DE LIBERTAD

ella se siente -a veces- sola. Ungida

por cálices antiguos, por

hospitales

y terrores marinos

 

Oculta ella el fervor de los muslos,

los senos ofrendados

al decreto del

instinto

Ella, la alcaldesa

de la velocidad

habita las llanuras del aire

monta potros

sin freno ni

cabestro

 

Desdeña ella

todo límite

propicio a la

mutilación

Se acuesta

con los reyes del planeta

Es desvalida, inédita, implacable.                   

        

 

 

*

 

 

ELLA ALUMBRA TEMBLADERALES

te inhuma en un osario de pasión

recórtate de un tajo en el album del

ayer

mientras deslinfa, distraída,

un pálido

líquido

melífero

 

por tal motivo

sólo logras dormir si

en la alta noche

rocías con olvido tu jergón.

(su aroma:

lo más arduo

de extirpar)

 

ella huele a pasión y luz de vela

desmantela a tu navío

estrellado en las rocas del fiordo.

Le reza allí

a tu cadáver húmedo

 

Su amor persiste

como un odio.

 

 

 

*

¿ES UNA NADA QUE SIMULA UN TODO?

¿El sólido vacío en que algo nace?

vuela tu mano, sangra, reza, yace:

alma prensil con que escribís tu todo

mejor dicho: te escribe -mano a codo-

la palabra-poema, donde pace

tu buey tan ojos que el dolor enlace,

que lo lleve a otro mundo, donde el modo

de ser vos mismo es, sin más, ser nadie

y allí al fin te disuelvas, luz y estrella

amando el raro amor que otorgó vida

 

a tu otro-yo: tu muerte renacida.

Jamás la muerte resultó tan bella.

Vivo estarás, mientras tu muerte irradie.

              

 

 

*

 

 

SE EVADE UN HOMBRE POR SUS PUPILAS

(mientras duerme   y apenas calla el gallo).

Yace su cuerpo; escápase

de su engañoso                                    

                        "yo"

A través de ojos boca   gozosa planea             

su carnadura astral

 

Merodea entre un aura de

            aves y árboles no presentidos   

Impídele la cobardía volar más lejos

Vuelve a ingresar por ojos    boca

en el yacente 

cuerpo.

                                               

 

Jorge Ariel Madrazo. (Buenos Aires, Argentina, 1931). Poeta, narrador y traductor. En poesía publicó Orden del día (1966), La Tierrita (1974), Espejos y Destierros (Caracas-Bs.As., 1983), Blues de Muertevida (1984, premio Nacional-Regional); Cuerpo Textual (1987, LAR - Chile, premio Municipal); Cantiga del Otro (1992, premio Ed.del Dock); Piedra de amolar (1995); Mientras él duerme (1997); Para amar a una deidad (1998, Premio Fondo Nacional de las Artes 1998) y De mujer nacido (Alción, Córdoba, 2003). Participó de encuentros internacionales y fue traducido al inglés, italiano, francés, portugués y macedonio. Virtió al castellano poemas de Allen Ginsberg, Mateja Matevsky y Floriano Martins, entre otros. Es miembro del Consejo Editorial de la revista Trilce (Concepción, Chile), así como editor consultante de otras publicaciones y antologías del país y del exterior.

 

 

respiro@2000-2004 All rights reserved