| 
           
          Iustin Panţa 
            
          
          The Rain Motif 
          
          The Familiar 
            
            
          
          
          The Rain Motif 
          
            
            
          
          It was raining, so this could have 
          happened— 
          
          chased by the big raindrops I ducked 
          under the eaves to seek shelter: 
          
          there she stood, indifferent, as if 
          waiting for me, 
          
          nibbling on the heel of a baguette. 
          She eyed me a few moments, 
          
          broke off a piece of the crust, and 
          offered it. I accepted. 
          
          In the hotel room, later, she never 
          ate anything in the evenings (and no bread all day), 
          
          in the afternoon a few small, sour 
          apples— 
          
          she bit hungrily—the crackle her teeth 
          made when she tore the apple 
          
          split the silence between us in two 
          portions— 
          
          my silence, edgy and oversensitive, 
          and her silence, so restful. 
          
          It was well after the end of the 
          season, 
          
          almost all the hotels were closed, in 
          restaurants some two, three patrons only 
          
          we played a game that was our 
          invention—one of us would pose a question, the other would answer 
          something quite different, then we’d search our dialogue for a 
          meaning. One time I told her, “In a week or two I’ll phone them.” She 
          replied, “As for me, I’m here now. You’ll never be able to root me out 
          from your memory” 
          
          the beach deserted . . . 
          
          we were talking now about nothing at 
          all, but, the same as always, 
          
          biting, you divided our intentions in 
          two: 
          
          the words we were tossing from one to 
          the other indifferently, 
          
          and our hidden thoughts, communing in 
          tenderness. 
          
          The rain stopped, we parted there 
          under the eaves, 
          
          I stepped onto the sidewalk into an 
          uncertain night, as if onto a rotten plank that, when you stepped on 
          it, 
          
          might break under your foot, and you’d 
          plummet into the void. 
          
            
          
            
          
          
                                                     translated by Adam J. 
          Sorkin and Mircea Ivănescu 
            
          
          The Familiar 
          
            
          
            
          
          For quite a number of years, I lived 
          just about every day of my life among the things in the room with its 
          own separate entrance; I’ve been gone from this room for even more 
          years. This is where I slept the sleep of youth, where I gave free 
          rein to my desires or held them in check with the bit; among these 
          things, on not a few occasions, I let myself make fun of what is good 
          and beautiful. I lie here on the bed which takes up half the room and 
          look at the things around me, I’m completely at ease as I look at them 
          and, looking at them, unexpectedly, I feel something like an inward 
          joy. My memory tells me what I should feel were I to touch them with 
          my hands the very next instant—I’ve done it so often, in an abundance 
          of gestures which had a totally different purpose than the knowledge 
          of things: to find out whether there might be heat in the room I’d lay 
          the palm of my hand on the radiator, to determine whether the dampness 
          had spread I’d touch the wall on the side toward the courtyard; if I 
          wanted to wash my hands, I’d feel the moisture on the plastic faucet; 
          and when I felt the need to let some fresh air in, my hand would grasp 
          the handle of the window and turn it a little to the left. If I wanted 
          to leave the room, I’d press the door handle gently and push the door. 
          
          Now, looking at the wall from my bed, 
          I know that if I touch it, I’ll feel the roughness of the painted 
          plaster, and when I touch the radiator with my hand, namely in that 
          particular place easiest to reach from my horizontal position, my hand 
          will be pricked by a burr in the cast iron. I’ll turn the faucet: it 
          will make a few revolutions before the water suddenly starts to flow. 
          The window handle will resist for a few moments, then the mechanism 
          functions; the entrance door handle, pressed with the heel of the 
          hand, triggers a shrill whine. 
          
          From my comfortable double bed, I know 
          that precisely all of this will happen; musing thus, I absentmindedly 
          run my hand over the carpet hanging as a decoration on the eastern 
          wall and I can feel the dust that for years has settled in its 
          weave—yes, this sensation is perfectly familiar to me. And I feel 
          something like an inward joy. 
          
            
          
            
          
                                    
          translated by Adam J. 
          Sorkin and Bogdan Ştefănescu 
          
            
          
            
            
             |